05/03/10

Naked movie

Nel 1993 qualcuno credeva che il mondo sarebbe finito nel 2000;


Naked di M. Leigh (1993)

Arrivato a Londra su una macchina rubata per evitare le botte del fidanzato della tizia che si è ripassata nel vicoletto, Johnny finisce per avere anche gli arretrati. Storie di un lettore senza lavoro, senza soldi e senza tetto, che vaga di letto in letto approfittando delle loro occupanti;


In attesa di una Rivelazione che non arriverà mai. Le tristi scorribande cockney di Johnny ci rivelano qualche nuovo termine gergale, come quel fag che gli americani usano sovente per "finocchio", ma che nel Vecchio Mondo mantiene il suo significato originale di fastello, e per similitudine è riferito alle sigarette; invece, restando in argomento, un raro sinonimo di fag(got) è poof.


Palaver, che il Garzanti riporta come 1 abboccamento; colloquio (spec. in politica) 2 chiacchiera; ciancia 3 seccatura; noia 4 blandizia è di fatto una cagnara, un putiferio, o meglio, come dice l'Oxford Advanced : a lot of unnecessary activity, excitement or trouble, especially caused by sth that is unimportant; scopriamo altri due vocaboli Francesi che hanno trovata ospitalità nei dizionari Anglais, come charcuterie (pizzicheria, o salumeria) e duvet, che sta per piumino (e non semplice quilt, o trapunta); un epiteto facile da assegnare è invece tosser, in quanto stupid or unpleasant person; daft invece non è reso con stupid ma silly, la differenza è notevole, poiché la scioccheria in questione può essere amusing.

L'aggettivo che mi pare adeguato per questa black comedy poco nera e poco commedia di Leigh -benché sia citata come il suo capolavoro- è bleak; che non è incoraggiante, è freddo e tetro e, come certe costruzioni di cemento, è nudo; ma, se non altro, ci ha insegnato un po' di Inglese spicciolo.

Nessun commento:

Posta un commento